Big Words of the Bible

Big Words of the Bible
As discussed on the 9/11/05 edition of The White Horse Inn

Repentance (Gk. meta-noia) Literally, the Greek word underlying repentance means "change of mind." Another similar Greek word is meta-melomai, which is best translated change of feeling, or "regret." Thus the underlying word for repentance is somewhat distinct from feeling sorry, etc., but primarily has to do with a change of mind which results in new actions. For example, in Luke 3:3 Jesus says to "Bear fruits in keeping with repentance." This statement does not make sense if repentance is interepreted as "doing acts of penance," for why would one need to add good works to the act of doing good works? The sense of this passage then is to bear fruit in keeping with a new outlook, having been converted to God's way of seeing the world. Finally, as with faith, repentance is spoken of in the NT as being a gift of God. See for example Acts 11:18, "to the Gentiles also God has granted repentance that leads to life.”

Conversion (Gk. epistrophe). Turning, returning. From the New Schaff Herzog Encyclopedia of Religious Knowledge: "The noun (found in Acts 15:3) denotes both the act in which a man turns again to God and the Divine activity by virtue of which this takes place." See for example Jer. 31:18 "Turn thou me and I shall be turned."

Propitiation (Gk. hilasmos). To turn aside wrath. To appease. The word is a close cousin of the adjective hilaron, meaning "cheerful" (the Greek root of our modern English word "hilarious"). From Webster: "The act of appeasing the wrath and conciliating the favor of an offended person; the act of making propitious." There are six primary NT texts in which a the term is found (Luke 18:13, Rom. 3:25, Heb. 2:17, 9:5, 1John 2:2, and 4:10). In the Romans 3 passage, the form of the noun Paul uses is hilasterion, which is the term used in Greek translations of the OT to translate "mercy-seat," the place on which the blood of sacrifice was to be sprinkled (Lev. 16:12-17) in the inner shrine of the ancient Jewish temple. In fact the only other place this form of the word occurs in the NT is Heb. 9:5, where it is generally translated "mercy-seat." Most therefore see hilasmos as the "act of propitiation" and hilasterion as "the place of propitiation." Paul, then, in Rom. 3:25 appears to be suggesting that Christ is the ultimate mercy-seat, or place in which God's wrath has been turned aside from us. The verbal form hilaskomai is found in Heb. 2:17 and Luke 18:13. The Luke 18 passage is generally translated "God be merciful to me a sinner," but though the concepts of mercy and propitiation are closely related, a more accurate translation would be, "God, be propitious to me, a sinner." Some modern translations have unfortunately replaced the term propitiation with words such as "atonement" (NIV) to simply some of the Biblical terminology.

Expiation (Gk. katarismos). Purification or cleansing. See Hebrews 1:3b, "After making purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high" (ESV). From Webster's: "The act of making satisfaction or atonement for any crime or fault; the extinguishing of guilt by suffering or penalty." We get our modern word "catharsis / cathartic" from this Greek word underlying expiation. The RSV unfortunately uses expiation to translate hilosmos and hilasterion, but those terms would better be translated as propitiation, because it communicates more than purification, but also the appeasement of a wrathful God.

Redemption (Gk. apolutrosis). From BDAG: "Buying back a slave or captive, i.e. making free by payment of a ransom." From Baker's Evangelical Dictionary of Theology: "The central theme of redemption in Scripture is that God has taken the initiative to act compassionately on behalf of those who are powerless to help themselves. The NT makes clear that divine redemption includes God's identification with humanity in its plight, and the securing of liberation of humankind through the obedience, suffering, death, and resurrection of the incarnate Son." See Heb. 9:12 and 1Cor. 6:19-20.

Imputation (Gk. logizomai). To credit, think, account or reckon. Though Christ was personally sinless, God treated him "as if" he were a sinner during his time on the cross. Thus, our sin was imputed or credited to his account. In the same way, we are personally sinful and unclean, but God credits us with the active and passive obedience of Christ, and treats us "as if" we are totally righteous. The means by which we receive this credit or imputation is not works, but simple trust in the finished work of Christ, as Paul teaches in Rom. 4:5, "to the man who does not work but trusts God who justifies the wicked, his faith is credited as righteousness." Imputation then is the most crucial component of the doctrine of justification, which is itself the heart of the gospel.

Justification (Gk. dikaiow). To declare or pronounce righteous. God declares a sinner to be righteous the moment the sinner, despairing of his own inherent righteousness, clings to the righteousness of Christ as sufficient for presenting him to God as holy and without blame. It is a declaration, and not a process; it occurs at the beginning of the Christian life, not at the end; it is merited by Christ, not in any sense by the believer; it is complete, not partial; it is declared on the basis of Christs righteousness, not the believers, and it is received by faith alone, not by faith and obedience. The believing sinner is changed and will continue to change, but such changes effected by God in the soul are in no way the basis for justification. From Baker's Evangelical Dictionary of Theology: "The verb translated 'to justify' clearly means 'to declare righteous.' It is used of God in a quotation, which the NIV renders 'So that you may be proved right when you speak' (Rom. 3:4); the NRSV has more exactly, 'So that you may be justified in your words.' Now God cannot be 'made righteous'; the expression obviously means 'shown to be righteous' and this helps us see that when the word is applied to believers it does not mean 'made righteous.'"

Sanctification (Gk. hagiazein). To make holy. With justification, we are declared righteous by God, not on the basis of what we have done, but because we are linked to the righteousness Christ by faith. But sanctification is the process in which we improve in holiness here and now. The former is the basis of our standing before God in heaven, the latter is earthly and always imperfect. A clear passage making this distinction is Hebrews 10:14: "by one sacrifice he has made perfect forever those who are being made holy." From A.A. Hodge: "Sanctification is the work of God's grace by which those who believe in Christ are freed from sin and built up in holiness. In Protestant theology it is distinguished from justification and regeneration, both of which lie at its root, and from neither of which is it separable in fact...both regeneration and justification are momentary acts, and acts of God in which the sinner is passive; sanctification, on the other hand, is a progressive work of God, in which the sinner co-operates."

Predestination (Gk. pro-oridzow). To decide in advance. From the Evangelical Dictionary of Theology: "Divine predestination means that God has a purpose that is determined long before it is brought to pass. It implies that God is infinitely capable of planning and then bringing about what he has planned, and Scripture speaks of him as doing this (Isa 14:24-27; 22:11; 37:26; 44:7-8; 46:8-10). Prophecy in its predictive mode is to be understood accordingly. God plans and makes his plans known, as he chooses, to his servants the prophets (Amos 3:7). God's purpose is one of love and grace (Deut 7:6-8; Isa 41:8-9), above all because in love he predestined what should come to pass in his plan to save and to restore sinful humanity through Christ (Eph 1:5). Colossians 1:26 speaks of this purpose as 'the mystery that has been kept hidden for ages and generations, but now is disclosed.' This implies that all that is in God's good purpose for us, individually or as part of the people of God, is by God's initiative and thus is a work of grace, something that we could never instigate or deserve (Deut 9:4-6; 2 Tim 1:9)." See also Acts 13:48, Rom 8:29 - 9:24, and Eph 1:1-11.

Regeneration From A.A. Hodge: "A theological term used to express the initial stage of the change experienced by one who enters upon the Christian life. It is derived from the New Testament, where the "new birth" (1 Pet. 1:3, 23; Titus 3:5; John 3:3-21) is the beginning of that "renewal" which produces the "new creature." See also Acts 16:14: "One who heard us was a woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple goods, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to pay attention to what was said by Paul.”

Gospel (Gk. euangelion). A proclamation of good news (Rom. 1:15-16). The greek root of gospel is the source of the words evangelism (the spreading of good news) and evangelical (one who is gospel centered). It is important to bear in mind here that the word clearly indicates that actual historical events are at the core of the Christian faith. The original disciples were proclaiming good news and were reporting events that actually happened, not eternal principles or mystical speculations (see 2Pet 1:16, 1John 1-3, 1Cor. 15:1-17). From Louw & Nida: "In a number of languages the expression ‘the gospel’ or ‘the good news’ must be rendered by a phrase, for example, ‘news that makes one happy’ or ‘information that causes one joy’ or ‘words that bring smiles’ or ‘a message that causes the heart to be sweet.’"

1 Comment:

  1. John Cerny said...
    Thanks for the "Big Words" I think that it is time to start teaching my kids these wors so that they understand what they believe and can help others understand. Thanks to the WHI for running that show!

    John

Post a Comment




 

Copyright 2006| Blogger Templates by GeckoandFly modified and converted to Blogger Beta by Blogcrowds.
No part of the content or the blog may be reproduced without prior written permission.